Keine exakte Übersetzung gefunden für عرض مخصص

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عرض مخصص

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Avec quoi ? On a tout depensé il y a des mois
    .بماذا ؟ لقد أنفقنا المال المخصص للعرض، منذ أشهر مضت
  • Les promoteurs privés ont fait des investissements en nature considérables pour la construction des immeubles témoins.
    وقام مقاولو العقارات بالقطاع الخاص باستثمارات عينية هائلة لتشييد المباني المخصصة للعرض.
  • Sa présentation renforce l'utilité de ces séances publiques destinées à informer l'ensemble des États Membres sur l'avancement de nos travaux.
    وعزز عرضه فائدة الجلسات العامة المخصصة لإبلاغ جميع الدول الأعضاء بالتقدم المحرز في عملنا.
  • Plus de 40 000 visiteurs ont participé à diverses activités (ateliers, expositions, séances d'affiches et de démonstration, etc.) au cours desquelles ils ont eu la possibilité de s'informer au sujet des catastrophes et des mesures visant à édifier des sociétés résilientes.
    واشترك أكثر من 000 40 زائر في مجموعة من الأنشطة التي شملت حلقات عمل وأكشاك عرض وجلسات مخصصة للملصقات حيث أتيحت لهم فرص للحصول على معلومات بشأن الكوارث والتدابير الهادفة إلى بناء مجتمعات قادرة على مواجهة الكوارث.
  • Le Président du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale en date du 17 décembre 1996 présente le rapport du Comité spécial (A/60/37).
    وعرض رئيس اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 تقرير اللجنة المخصصة (A/60/37).
  • À la 8e séance de la Sixième Commission, le 19 octobre, le Président du Comité spécial et du Groupe de travail a présenté le rapport du Comité spécial et celui du Groupe de travail.
    وفي الجلسة 8 للجنة السادسة، المعقودة في 19 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس اللجنة المخصصة والفريق العامل تقرير اللجنة المخصصة وتقرير الفريق العامل.
  • La Présidente du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale en date du 17 décembre 1996, présente le rapport du Comité spécial (A/62/37).
    وعرض رئيس اللجنة المخصصة التي أنشئت بموجب قرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 تقرير اللجنة المخصصة (A/62/37).
  • c) En ventilant les ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil exécutif dans son plan de gestion, en particulier en ce qui concerne la répartition géographique du personnel et des consultants et les dépenses correspondantes;
    (ج) عرض تفصيلي لمستوى الموارد المخصصة لتقديم الخدمات التي حددها المجلس التنفيذي في خطة الإدارة التي وضعها، لا سيما فيما يتعلق بتكاليف الموظفين والاستشاريين وتوزيعهم الجغرافي؛
  • Ce nouveau produit qui aidera les réfugiés palestiniens vivant tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des camps de réfugiés à améliorer leurs conditions de logement actuelles et permettra d'élargir le parc immobilier à leur disposition, fait actuellement l'objet d'une expérience pilote menée dans la bande de Gaza.
    ومن شأن خدمة القروض الجديدة هذه أن تساعد اللاجئين الفلسطينيين الذين يعيشون داخل مخيمات اللاجئين وخارجها على تحسين حالة مآويهم الحالية وزيادة العرض من رصيد المساكن المخصصة للاجئين.
  • Aux 3e et 10e séances, les 6 et 21 octobre, le Président du Comité spécial créé par la résolution 51/210 de l'Assemblée générale et du Groupe de travail a présenté les rapports du Comité spécial et du Groupe de travail (voir A/C.6/60/SR.3 et 10).
    وفي الجلستين 3 و10 المعقودتين في 6 و21 تشرين الأول/أكتوبر، عرض رئيس اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 والفريق العامل تقريري اللجنة المخصصة والفريق العامل على التوالي (انظر A/C.6/60/SR.3 و10 ).